Monday, April 08, 2019

Notes for a Commonplace Book (24): Temporary Separateness


Alice Munro:
This lucky woman, Joan, with her job and her lover and her striking looks—more remarked upon now than ever before in her life (she is as thin as she was at fourteen and has a wing, a foxtail of silver white in her very short hair)—is aware of a new danger, a threat she could not have imagined when she was younger. She couldn't have imagined it even if somebody had described it to her. And it's hard to describe. The threat is of change, but it's not the sort of change one has been warned about. It's just this—that suddenly, without warning, Joan is apt to think: Rubble. Rubble. You can look down a street, and you can see the shadows, the light, the brick walls, the truck parked under a tree, the dog lying on the sidewalk, the dark summer awning, or the grayed snowdrift—you can see all these things in their temporary separateness, all connected underneath in such a troubling, satisfying, necessary, indescribable way. Or you can see rubble. Passing states, a useless variety of passing states. Rubble.
"Oh, What Avails," from Friend of My Youth

Thursday, April 04, 2019

Music Notes: "Idumea"



Charles Wesley, one of the founding fathers of Methodism, is said to have penned some 6,500 hymns, among them "Hark, the Herald Angels Sing." I can't say for sure — not having heard them all — but I suspect he never wrote another as weirdly beautiful as "Idumea":
And am I born to die?
To lay this body down
And as my trembling spirit fly
Into a world unknown?

A land of deepest shade
Unpierced by human thought
The dreary region of the dead
Where all things are forgot

Soon as from earth I go
What will become of me?
Eternal happiness or woe
Must then my fortune be

Waked by the trumpet's sound
I from my grave shall rise
And see the judge with glory crowned
And see the flaming skies
The peculiarities begin with the title itself, which seems to have come not from Wesley but from a later arranger. Why "Idumea"? According to reference works, Idumea (or Edom) was an ancient kingdom south of the Dead Sea. It is mentioned in the Bible, though not, as far as I can tell (and I'd welcome an exegesis) in any context that would explain the lyrics above. The noted folklorist A. L. Lloyd, in his liner notes to the version of the song performed by the English folk group the Watersons, thought it unnecessary (or was it impossible?) to explain the allusion.

Then there's the way the song begins: in mid-sentence, in mid-thought. Hymns tend to speak in a collective voice; this one is first-person singular and sounds almost like a monologue spoken in character, along the lines of Spoon River Anthology. Even the hymn's theology seems a tad unorthodox. Christianity, as a religion that offers, in effect, a choice of afterlives, has long alternated in its vernacular forms between a kind of "Joy to the World / God is Love" cheeriness and a darker strain, whether expressed in threats of hellfire and brimstone or in the death-obsessed pessimism of the danse macabre and Blind Willie Johnson's "You Gonna Need Somebody on Your Bond." But Wesley's description of
The dreary region of the dead
Where all things are forgot
sounds more like the pagan, antinomian conception of the underworld (peopled by Homer's "exhausted dead") than it does the Christian vision of a place where sinners are sent to be paid back for their misdeeds. Is this because the speaker's voice is supposed to be an ancient, Idumean one? Is it because Wesley, though an evangelist and missionary, was also a classically educated scholar for whom the tropes of Greek and Roman literature would have been part of his intellectual training? Or was Wesley, good Methodist, really a secret Modernist avant la lettre (Pound's Cantos, after all, also begins with "And …")? All the elements are there: cryptic reference to antiquity, fragmented monologue …

According to Lloyd, the hymn fell out of favor in England, but remained popular among parishioners in what he calls "remoter settlements of the Upland Southern states of America." One can only wonder what they made of it.

The above note was originally published in A Common Reader's blog Book Case in 2003. I have dusted it off and revised a few points.